エルドレイン的に
願いのフェイ/Fae of Wishes
フェイ隠し/Stolen by the Fae
フェイ庄の古老/Faeburrow Elder
じゃあさ、Oona, Queen of the Faeは、
妖精の女王、ウーナ
じゃなくて
フェイの女王、ウーナ なの?
フェイ?
願いのフェイ/Fae of Wishes
フェイ隠し/Stolen by the Fae
フェイ庄の古老/Faeburrow Elder
じゃあさ、Oona, Queen of the Faeは、
妖精の女王、ウーナ
じゃなくて
フェイの女王、ウーナ なの?
フェイ?
コメント
Faerieは古語であり、Fairyとほぼ同義。わざわざこちらを使っているのは
Fairyが差別的俗語として使われることがあるからかもしれない。
同じく同義のFaeも使われている。カード名では、ローウィンでは「妖精」、
エルドレインでは「フェイ」と訳されている。
・『エルドレインの王権』物語ダイジェスト:第1回 その舞台と人物
mtg-jp.com/reading/special/0033132/
オーコはフェイ、妖精的な種族のプレインズウォーカーです。
--->こちらはFeyだそうです。
混乱の元なのでエルドレインでも「妖精」で訳して欲しかったと思いました。
解説ありがとうございました。
最初、英語版ウーナが誤植かと思ったところからのスタートでした。
wikiにフェアリーのページがあったんですね(汗
きっと英語圏の人たちにはわかることなんでしょうね~